字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第67章 吟诗 (第1/2页)
这时,房玄龄站起身来,躬身行礼说道: “微臣,愿意吟诗一首。” 房玄龄吟诗云: 日色欲尽花含烟, 月明欲素愁不眠。 赵瑟初停凤凰柱, 蜀琴欲奏鸳鸯弦。 此曲有意无人传, 愿随春风寄燕然。 忆君迢迢隔青天, 昔日横波目, 今作流泪泉。 不信妾断肠, 归来看取明镜前。 长孙无忌躬身行礼说道: “好诗,好诗!” “陛下,微臣愿意为房玄龄这首诗翻译解释啊!” 夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,月华如练,思念着情郎终夜不眠。 柱上雕饰凤凰的赵瑟,刚刚停奏,心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。 这饱含情意的曲调,可惜无人传递,但愿它随着春风,送到遥远的燕然。 忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。 若不信贱妾怀思肝肠欲断,请归来看看明镜前我的容颜! “好诗,好诗!” 众人拍马屁地说道。 这时,杜如晦站起身来,躬身行礼说道: “微臣,愿意吟诗一首。” 人生不相见,动如参与商。 今夕复何夕,共此灯烛光。 少壮能几时,鬓发各已苍。 访旧半为鬼,惊呼热中肠。 焉知二十载,重上君子堂。 昔别君未婚,儿女忽成行。 怡然敬父执,问我来何方。 问答乃未已,儿女罗酒浆。 夜雨翦春韭,新炊间黄粱。 主称会面难,一举累十觞。 十觞亦不醉,感子故意长。 明日隔山岳,世事两茫茫。 长孙无忌躬身行礼说道: “好诗,好诗!” “陛下,微臣愿意为杜如晦这首诗翻译解释啊!” 世间上的挚友真难得相见,好比此起彼落的参星与商星这两个星宿。 今晚是什么日子如此幸运,竟然能与你挑灯共叙衷情? 青春壮年实在是没有几时,不觉得你我各巳鬓发苍苍。 打听故友大半都已逝去了,听到你惊呼胸中热流回荡。 真没想到阔别二十年之后,能有机会再次来登门拜访。 当年握别时你还没有成亲,今日见到你儿女已经成行。 他们和顺地敬重父亲挚友,热情地问我来自哪个地方? 三两句问答话还没有说完,你便叫他们张罗家常酒筵。 雨夜割来的春韭嫩嫩长长,刚烧好黄梁掺米饭喷喷香。 你说难得有这个机会见面,一举杯就接连地喝了十杯。 十几杯酒我也难得一醉呵,谢谢你对故友的情深意长。 明日你我又要被山岳阻隔,人情世事竟然都如此渺茫! “好诗,好诗!” 众人又是鼓掌,拍马屁地说道。 这时,秦琼站起身来,躬身行礼说道: “微臣,愿意吟诗一首。” 秦琼吟诗云: 有耳莫洗颍川水,有口莫食首阳蕨。 含光混世贵无名,何用孤高比云月? 吾观自古贤达人,功成不退皆殒身。 子胥既弃吴江上,屈原终投湘水滨。 陆机雄才岂自保?李斯税驾苦不早。 华亭鹤唳讵可闻?上蔡苍鹰何足道? 君不见吴中张翰称达生,秋风忽忆江东行。 且兴生前一杯酒,何须身后千载名? 长孙无忌躬身行礼说道: “好诗,好诗!” “陛下,微臣愿意为秦琼这首诗翻译解释啊!” 不要学许由用颍水洗耳,不要学伯夷和叔齐隐居收养采薇而食。 在世上活着贵在韬光养晦,为什么要隐居清高自比云月? 我看自古以来的贤达之人,功绩
上一章
目录
下一页